Новости


Находка археологов может опровергнуть господствующую теорию о происхождении человека
Китайские археологи нашли окаменелый череп, пролежавший в земле, по оценкам специалистов, около 100 тысяч лет, находка может опровергнуть господствующую теорию о происхождении современной популяции человека из Африки, сообщают в четверг местные СМИ. Найденный в провинции Хэнань хорошо сохранившийся череп состоит из 16 фрагментов. "Еще большее удивление, чем хорошая сохранность, вызывает окаменелая мембрана на внутренней стороне; это поможет ученым проследить за устройством нервов", - сообщил прессе археолог из хэнаньского Института культурных реликвий и археологических исследований. Большинство китайских ученых разделяют мультирегиональную теорию происхождения, согласно которой современные люди являются потомками популяций из разных регионов. Предварительные исследования, проведенные Пекинским университетом, датировали возраст найденного черепа от 80 тысяч до 100 тысяч лет. Помимо черепа, археологи обнаружили около 30 тысяч окаменелых останков животных. Серьезным фактором, придававшим вес господствующей теории происхождения из Африки, являлось отсутствие человеческих окаменелостей возрастом от 50 тысяч до 100 тысяч лет на территории Китая. Скудные находки, сделанные китайскими учеными в прежние годы, не шли ни в какое сравнение с африканскими, хорошо сохранившимися в засушливом климате. Пресса уже окрестила находку китайских археологов самой крупной, после находки "пекинского человека" в 1923 году. Палеонтологи не спешат с выводами, утверждая, что, пока находка не исследована основательно, все теории являются всего лишь предположением. Об этом сообщает РИА "Новости".
Рекорд по массовой жарке мяса на гриле установлен в Уругвае
Более тысячи уругвайцев установили в воскресенье рекорд, пожарив на гриле около 12 тонн мяса, что превышает предыдущий рекорд на четыре тонны, сообщило агентство Ассошиэйтед Пресс. Установленный рекорд будет зафиксирован в Книге рекордов Гиннеса и вытеснит предыдущую запись - установленный в 2006 году в Мексике рекорд. "Это так прекрасно. Это рекорд", - сказал судья от Книги рекордов Дэнни Гиртон (Danny Girton). По словам Гиртона, для проведения этого массового мероприятия даже были вызваны пожарные, которые следили за тем, чтобы огонь из гриля не вышел из-под контроля. После окончания процесса жарки мяса, около 20 тысяч зрителей могли попробовать барбекю.
Французские хирурги научились возвращать зрение
Французские хирурги успешно осуществили первую в стране и третью в мире операцию по пересадке искусственной сетчатки глаза. Состояние пациента хорошее. Об этом сообщил сегодня профессор парижского госпиталя "Кенз-Вен" Жозе Саэль. Пересадка состоялась 13 февраля, два дня спустя после того, как были сделаны две первые в истории медицины такого рода операции. Их провел в Женеве доктор Жоэль Сальцман, сообщает ИТАР-ТАСС. Хирургические вмешательства в Швейцарии и во Франции были осуществлены по одинаковой методике: вживлялся протез, разработанный фирмой "Секонд сайт". Искусственная сетчатка состоит из 60 электродов - фоторецепторов и клеток- нейронов. Они должны преобразовывать свет в электрические импульсы, которые направляются в мозг через оптический нерв. Поэтому имплантация таких протезов возможна только людям, не являющимся слепыми от рождения. Они должны иметь здоровый оптический нерв. Прежде всего, это пациенты с патологией сетчатки, либо страдающие от возрастной макулярной дегенерации - одного из самых распространенных, но мало изученных заболеваний - главной причины потери зрения у людей старше 60 лет. Имплант передает лишь весьма схематичное отражение изображения - 60 электродов не могут полноценно заменить 130 миллионов зрительных рецепторов глаза. Тем не менее, это дает возможность пациенту ориентироваться в несложном и знакомом пространстве и различать формы.
В Великобритании пение птиц стало радиохитом
В Великобритании радиостанция, транслирующая пение птиц, приобрела необычайную популярность у слушателей, пишет Telegraph. Станция Birdsong передает 20-минутные записи птичьего пения с шести утра до полуночи. Birdsong начала вещание вместо закрытой радиостанции OneWord. Собственно пение птиц записал у себя в саду в 1991 году Глин Джонс, директор компании DigitalOne, которая отвечает за цифровые коммерческие радиостанции в Великобритании. По словам Джонса, Birdsong смогла "переманить" всю аудиторию OneWord: около 159 тысяч человек в неделю. Кроме того, регулярно слушать птичье пение начали еще 340 тысяч человек. Недавно слушатели даже потребовали от Birdsong улучшить качество сигнала. Некоммерческая радиостанция Birdsong останется в эфире до тех пор, пока не будет найдена коммерческая радиовещательная компания, которая займет ее частоты. Слушатели Birdsong запустили кампанию по сбору средств, которые позволят сохранить необычную станцию. Антрополог Эндрю Уайтхаус, занимающийся исследованием влияния птичьего пения на людей, утверждает, что оно вызывает у человека определенные воспоминания. То есть, в птичьем пении людей часто привлекает не собственно красота звуков, а те ощущения, которые они испытывали, когда слышали их раньше. Так, крики чаек вызывают у многих людей воспоминания о том, как они были детьми и впервые попали на морское побережье, а трели соловья напоминают о весне.
Индонезийским массажисткам навесили замки на брюки
Сотрудники массажного центра на острове Ява (Индонезия) вынуждены внести корректировку в свою повседневную рабочую форму. Чтобы защитить массажисток от сексуальных домогательств, а заодно подчеркнуть пристойный имидж заведения, владельцы салона приказали вешать на юбки и брюки замки, передает Associated Press. "Замки верности" появились на одежде массажисток косметического центра в городе Бату (Batu). Город пользуется большой популярностью у туристов, поэтому владельцы салона приняли решение уверить своих клиентов, что они попали в приличное заведение. Проституция широко распространена в городах Индонезии, где под прикрытием таких заведений, как массажные салоны, работают представительницы древнейшей профессии. Однако необычная мера была негативно воспринята министром Индонезии по делам женщин Меутией Свасоно, по словам которой "замки верности", которые также распространены в сфере проституции, оскорбляют женщин, создавая впечатление об их испорченности. В целом идея замков местным властям понравилась. После встречи представителей городского управления с владельцами массажных салонов города, новое правило было решено ввести и в остальных салонах. "Во многих районах можно увидеть, как женщины пользуются "замками верности". Нам это нравится", - сказал глава городского управления общественного порядка Имам Сурионо, подразумевая женщин из особо конфликтных районов, которые носят замки, опасаясь изнасилования.
Мусульманам разрешили приобретать слабоалкогольные напитки
Египетский мусульманский ученый Юсуф Аль-Карадави издал религиозный указ (фетву), позволяющий мусульманам употреблять алкоголь в небольших количествах, сообщает BBC. Согласно фетве, содержание алкоголя 0,5% в напитке считается допустимым, в то время как большинство мусульман считают употребление алкоголя даже в минимальных дозах непозволительным. По словам шейха Аль-Карадави, в исламской традиции не существует запрета на употребление напитков, которые содержат незначительную долю спирта естественного брожения. Как бы то ни было, фетва Аль-Карадави вызвала бурную дискуссию в обществе. Некоторые представители исламского мира считают, что указ может "создать путаницу в умах простых людей". Тем временем, в Великобритании появился первый безалкогольный паб, работающий по канонам ислама. Не исключено, что после издания фетвы, позволяющий мусульманам употреблять алкоголь в небольших количествах, в пабе появятся напитки, содержащие менее 0,5% алкоголя. Паб, названный Halal Inn ("Халяльный трактир"), находится в городе Олдхэм близ Манчестера. Помимо огромного выбора безалкогольных напитков, посетителей Halal Inn ждет, чай и кофе, мишени для игры в дартс, столы для бильярда и карама (индийской настольной игры). Из динамиков звучит азиатская поп-музыка, а по вечерам здесь организуются викторины на знание истории ислама. "Все больше пабов в стране закрываются, и мы полагаем, что превращение их в исламские пабы может быть успешным в тех местах, где есть многочисленные исламские общины", - говорят владелец паба Азизур Рахман и его бизнес-партнер Музахид Хан. "Это новая концепция, и людям нужно к ней привыкнуть, так же как и нам, так что пока это только начало", - говорит Музахид Хан. Материал подготовлен интернет-редакцией www.rian.ru на основе информации РИА Новости и открытых источников