Новости : общество


Стометровую косу из натуральных волос сплетут в Петербурге
Флешмоб, на котором стилисты сплетут стометровую косу из натуральных волос 83 девушек, ознаменует собой открытие IV Международного фестиваля "Красота над Невой" в Петербурге в среду. На Невском проспекте возле Гостиного двора соберутся 83 девушки с длиной волос от 70 сантиметров. Из прядей их волос лучшие мировые стилисты сплетут одну косу длиной более 100 метров, обещают организаторы. Участвующие в акции дети украсят эту косу разноцветными бумажными корабликами с написанными на них желаниями. Организаторы говорят, что приурочили свой флешмоб ко Дню России и дню рождения Петра I (9 июня по новому стилю), а участие в акции примут 83 девушки - по числу российских регионов. Сам фестиваль, который откроется плетением стометровой косы, в этом году пройдет под девизом "Красота во всех ее проявлениях". Для участия в фестивале приедут ведущие стилисты из 12 стран мира. в том числе Франции, Италии, Великобритании и Израиля. В 2010 году многие мероприятия фестиваля будут проходить на центральных городских площадях и улицах. В течение нескольких дней фестиваля Петербург превратится в одну большую шоу-площадку, наполненную профессионализмом и модными тенденциями со всего мира. Жителям и гостям Петербурга представится возможность увидеть в одном месте мировые новинки и тренды, выступления модных артистов и шоуменов. Организаторы надеются, что в этом году зрителями "Красоты над Невой" станут более 10 тысяч человек.
Премию тысячелетия Григорию Перельману привезет его коллега-миллионер
Институт математики Клэя провел заочное чествование российского математика. Церемония проходила в Париже, в здании Института океанографии, расположенным в двух шагах от Института теоретической физики имени Анри Пуанкаре. 43-летний Григорий Перельман в Париж не приехал. Однако все то, что полагается лауреату премии - диплом, две статуэтки и сертификат, фактически являющийся чеком на 1 млн долларов, - за Перельмана получил выдающийся математик Михаил Громов. Как и Перельман, Громов является уроженцем Ленинграда. С 1982 года Громов преподает в Институте высших научных исследований (IHES) во Франции. В прошлом году Михаил Громов стал лауреатом Абелевской премии по математике. В денежном выражении эта премия составляет около миллиона долларов. В настоящее время неизвестно, когда именно Михаил Громов намерен отправиться в Петербург для встречи с Перельманом, пишет Life news. Согласно правилам, лауреат Премии тысячелетия может получить деньги в течение года. Если же это сделано не будет, средства пойдут на благотворительность.
Российские женщины освободились от вековых стереотипов
Современные женщины живут по новым правилам. Накануне в программе "Утро России" обсуждались изменения, которые произошли в последнее время с российскими мужчинами. Эта дискуссия вызвала множество откликов от телезрителей. Женщины задали вполне закономерный вопрос: "Разве мы тоже остались прежними?". Что говорят социологи об этом, "Утру России" поведала психолог, кандидат социологических наук Анетта Орлова. "Сейчас женщина получила большую свободу от стереотипов, которые довлели над ней. 20 лет назад было понятно, что место женщины на кухне и любая, кто по своему складу была не домашней, сразу осуждалась. Сегодня у женщины появилась большая свобода выбирать себе образ жизни", - пояснила психолог. По словам Анетты Орловой, сегодня женщина в 30 лет уже состоялась как специалист, возможно, у нее уже есть ребенок, а может она еще только собирается строить свою жизнь, но вперед она смотрит оптимистично и реалистично. Сейчас не редки случаи, когда женщина становится мамой в 40 лет. По мнению психолога, это можно считать неким психологическим продлением молодости. "Такая женщина идет с маленьким ребенком, она вынуждена жить жизнью ребенка, который мог бы быть ее внуком. Соответственно, старается и держать себя лучше. Другой вопрос – будет ли у ее достаточно сил, чтобы этого ребенка вырастить. Поэтому тут нужен баланс", - заключила Анетта Орлова. Во все времена независимо от образа жизни женщины любят сильных мужчин, мужчин- добытчиков. И всегда, независимо ни от каких времен, самая женственная женщина будет вызывать максимальное желание и восхищение у мужчин. "Мужчина пришел в этот мир, чтобы оберегать женщину. И когда он видит очень сильную женщину, у него это желание может пропасть. Поэтому здесь самое главное быть мудрой женщиной", - подчеркнула психолог. "Какой бы ты ни была сильной, не надо демонстрировать: ты не боксер, и ты не должна мериться гирями. Пойми, что ты счастлива будешь только тогда, когда рядом с тобой будет все-таки сильный мужчина. Поэтому надо помочь мужчине реализоваться, поддержать его, где-то убедить его, что он молодец, потому что в этом заключается женское счастье", - заключила кандидат социологических наук.
Сигару Уинстона Черчилля продали за две тысячи фунтов
В Лондоне прошел аукцион, в ходе которого была продана коллекция личных вещей бывшего премьер-министра Великобритании сэра Уинстона Черчилля, пишет The Daily Mail. Аукцион, организованный Christie´s, принес 577 тысяч 63 фунта стерлинга (более 845 тысяч долларов). Особым спросом на торгах пользовались письма и дневники премьера времен Второй мировой войны. Так, переписка Черчилля с парламентарием Элиотом Кроушоу-Уильямсом была куплена частным коллекционером почти за 35 тысяч фунтов (при эстимейте от шести до восьми тысяч). В своем послании Кроушоу-Уильямс призывал премьера пойти на сделку с Адольфом Гитлером, а в ответном письме парламентарию Черчилль написал следующее: "Мне стыдно читать Ваше письмо. Я возвращаю Вам его, чтобы Вы сожгли его и забыли о нем". Кроме того, на аукционе была продана нераскуренная гаванская сигара, которой Черчилль в 1963 году угостил своего приятеля (тот сигару курить не стал и сохранил ее). Ее окончательная цена также превзошла эстимейт - сигара ушла за 2 тысячи 125 фунтов, тогда как ожидалось, что ее купят за тысячу-полторы. Коллекцию вещей Черчилля, оказавшуюся в распоряжении Christie´s, в течение 30 лет собирал американский бизнесмен Малкольм Форбс, исполнительный директор компании Forbes Inc. Аукционный дом намерен продать вещи сэра Уинстона в три этапа: первый состоялся накануне, второй пройдет в декабре 2010 года в Нью- Йорке, а третий - летом 2011 года в Лондоне.
Японки предпочитают женихов со средствами, но на свадьбу копят сами
Большинство незамужних японок хотели бы, чтобы их потенциальный партнер успел сделать до свадьбы денежные накопления от 10 тысяч долларов, а японские мужчины, напротив, не рассчитывают на накопления будущей невесты. К таким выводам пришел японский банк The Tokyo Star Bank, Ltd в ходе проведенного им опроса общественного мнения, опубликованного в четверг. Банк решил выяснить, каким образом незамужние женщины и холостые мужчины готовятся к такому затратному предприятию как брак. Наибольшее число женщин - 25,1% - ответило, что видит своего избранника подготовившим для свадьбы, нового жилья, свадебного путешествия от 1 до 3 миллионов иен (около 10-30 тысяч долларов). Еще 18,6% рассчитывают, что будущий спутник жизни успеет накопить к свадьбе от 3 до 5 миллионов иен (около 30-50 тысяч долларов). При этом большинство опрошенных холостых мужчин - 36% - ответило, что "главное, чтобы у будущей супруги не было долгов, а накоплений может и не быть вовсе". Однако в действительности оказывается, что ситуация прямо противоположная. Большинство женатых японских мужчин - 20,5% - признались, что не сделали никаких накоплений до брака. В то же время большинство - 17,8% - замужних женщин ответило, что до свадьбы им удалось накопить от 1 до 2 миллионов иен (около 10-20 тысяч долларов). Таким образом, делают вывод эксперты банка, реальность и ожидания оказываются противоположными у обоих полов. Японские женщины рассчитывают на супруга с накоплениями, но вполне вероятно, что их ждет разочарование. А их избранники, напротив, не рассчитывают на финансовую базу будущей жены, но скорее всего добрачные накопления для будущей семьи будут именно ее заслугой. В опросе принимало участие 1,275 тысячи мужчин и женщин.